
hlb.bg
HLB Bulgaria, София 1309, бул. Константин Величков 149-151
ТЕЛ: +359 2 920 22 01 ФАКС: +359 2 920 36 65 E-MAIL: office@hlb.bg
5
споразумяване, фалшифициране, преднамерени пропуски, изявления за въвеждане на
одитора в заблуждение, както и пренебрегване или заобикаляне на вътрешния контрол.
— получаваме разбиране за вътрешния контрол, имащ отношение към одита, за да
разработим одиторски процедури, които да са подходящи при конкретните обстоятелства,
но не с цел изразяване на мнение относно ефективността на вътрешния контрол на
Дружеството.
— оценяваме уместността на използваните счетоводни политики и разумността на
счетоводните приблизителни оценки и свързаните с тях оповестявания, направени от
ръководството.
— достигаме до заключение относно уместността на използване от страна на ръководството
на счетоводната база на основата на предположението за действащо предприятие и, на
базата на получените одиторски доказателства, относно това дали е налице съществена
несигурност, отнасяща се до събития или условия, които биха могли да породят
значителни съмнения относно способността на Дружеството да продължи да функционира
като действащо предприятие. Ако ние достигнем до заключение, че е налице съществена
несигурност, от нас се изисква да привлечем внимание в одиторския си доклад към
свързаните с тази несигурност оповестявания в неконсолидирания финансов отчет или в
случай че тези оповестявания са неадекватни, да модифицираме мнението си. Нашите
заключения се основават на одиторските доказателства, получени до датата на
одиторския ни доклад. Бъдещи събития или условия обаче могат да станат причина
Дружеството да преустанови функционирането си като действащо предприятие.
— оценяваме цялостното представяне, структура и съдържание на неконсолидирания
финансов отчет, включително оповестяванията, и дали неконсолидираният финансов
отчет представя основополагащите за него сделки и събития по начин, който постига
достоверно представяне.
Ние комуникираме с лицата, натоварени с общо управление, наред с останалите въпроси,
планирания обхват и време на изпълнение на одита и съществените констатации от одита,
включително съществени недостатъци във вътрешния контрол, които идентифицираме по
време на извършвания от нас одит.
Ние предоставяме също така на лицата, натоварени с общо управление, изявление, че сме
изпълнили приложимите етични изисквания във връзка с независимостта и че ще
комуникираме с тях всички взаимоотношения и други въпроси, които биха могли разумно да
бъдат разглеждани като имащи отношение към независимостта ни, а когато е приложимо, и
предприетите действия за елиминиране на заплахите или приложените предпазни мерки.
Сред въпросите, комуникирани с лицата, натоварени с общо управление, ние определяме
тези въпроси, които са били с най-голяма значимост при одита на неконсолидирания
финансов отчет за текущия период и които следователно са ключови одиторски въпроси. Ние
описваме тези въпроси в нашия одиторски доклад, освен в случаите, в които закон или
нормативна уредба възпрепятства публичното оповестяване на информация за този въпрос
или когато, в изключително редки случаи, ние решим, че даден въпрос не следва да бъде